Entradas

El juego de la Morra

Imagen
  Por María del Rosario Ramírez  | Psicoanalista. Miembro de Colegio Estudios Analíticos | Artículo publicado en el Nº168 de la revista Imago, ed. Letra Viva, en marzo 2013. |  Para hablar de los dichos de la neurosis sobre el inconsciente, una de las primeras cosas que evoco de los textos de Freud, está en su libro de La psicopatología de la vida cotidiana . En el apartado “Torpezas o actos de término erróneo” utiliza el término equivocación (en alemán, Vergreifen ) que, como se ve, es una forma de hacer aparecer en una serie de hechos, en un orden, un acto. En ese caso, Freud buscaba el sentido. Sin embargo, el acto no da cuenta de algo planificado, por el contrario, es sorpresivo; en todo caso, el acto siempre se nos adelanta. Su ley se corresponde a algo fuera de ley “lo real no tiene orden” (Lacan, El s eminario 23 ). Pero hay que ser sensatos, lo que importa en los actos fallidos nos remite a su causa y no al determinismo entendido como destino; es decir, aquello ...

Nota sobre la puesta en acto (la mise en acte). Transferencia y realidad del inconsciente en Lacan

Imagen
  Por Luciano Ducatelli  | Psicoanalista. Miembro de  Colegio Estudios Analíticos En el seminario sobre los cuatro conceptos fundamentales del psicoanálisis ( El Seminario 11 - 1964) Lacan define a la transferencia como “la puesta en acto de la realidad del inconsciente” (Lacan, 2008, p. 152) y le otorga a esa definición un papel de importancia. Sitúa con ella un nuevo aforismo por medio del cual intentará conmover la idea que circulaba en aquel momento sobre el análisis de la transferencia y que podía leerse en algunas publicaciones de la International Journal of Psychoanalysis. En el seminario, también enuncia esa definición como una fórmula que servirá para situar “aquello que más se tiende a evitar en el análisis de la transferencia”, haciendo referencia a la realidad de la constitución del sujeto en contraste con una realidad que bien podría estar forjada para el sujeto a partir de algún contexto en particular, por ejemplo, el de un tratamiento psicológico en el cua...

El linaje y la lengua ¡Up!

Imagen
  Por Silvia Conía  | Psicoanalista. Miembro de  Colegio Estudios Analíticos | "No hay otro trauma de nacimiento que nacer como deseado" (Lacan J. Clase del 10 de junio de 1980)  | En el Seminario “Sobre el síntoma”, María del Rosario Ramírez se ha detenido en las implicancias clínicas que ha tenido el paso que Lacan ha dado al introducir lalengua (todo junto) en su diferencia con el lenguaje. Se trata de esa dimensión de choque, de golpe, de traumatismo que se produce en el encuentro de las palabras con el cuerpo. Usamos un lenguaje para hablar, pero ese hablar responderá al efecto que tiene esa lalengua que nos afecta. Lo que la caracteriza son los equívocos que son posibles en ella. Dirá, por lo tanto, que el inconsciente habita una lengua que está sujeta al equívoco del cual cada una se distingue. Cada una para cada uno.  En el escrito El atolondradicho la define de un modo que me ha suscitado particular interés y que, entiendo, va al nudo de la cuestión a ...

La suprema intensidad del instante

Imagen
  Por María del Rosario Ramírez  | Psicoanalista. Miembro de  Colegio Estudios Analíticos "Creo que Blake dice que todo sucede en los sesenta latidos de un minuto. Blake, en su lenguaje metafórico, habla de los alcázares de plata y de oro que hay en cada minuto humano, y Joyce pensó algo parecido." Jorge Luis Borges | De entrada, Lacan rompió los “lazos de hierro” con los usos rutinarios del lenguaje. Su atmósfera estaba en el movimiento surrealista, en el Dadaísmo de Hugo Ball, en la gran ruptura que en Europa, en 1919, detonó los criterios del arte. Por ejemplo, Duchamp, Breton, Tristan Tzara. También se vinculó con Mallarmé y con Raymond Queneau.  A Queneau lo conoció en 1935, formaba parte de su grupo de relaciones. Tanto Mallarmé como Queneau llevaban la delantera en las letras. Estos fueron algunos de los mayores artistas del medio francés de vanguardia: Marcel Duchamp, Breton, Tristan Tzara, Michel Leiris, Mallarmé, Raymond Queneau, entre otros, formaron parte...

Pulsión: Cuerpo y Lenguaje

Imagen
     Por Adriana Ricciardi | Psicoanalista. Miembro de  Colegio Estudios Analíticos | En el contexto de una reunión del grupo clínico en el que participo a cargo de María del Rosario Ramírez, referida a la presentación de uno de los casos que conforman el texto “Los inclasificables de la clínica psicoanalítica” (“Un sujeto en la nebulosa” caso presentado por Hervé Castanet) surgió por parte de uno de los participantes de La Conversación (apartado que integra dicho texto), un comentario relativo al “hacerse” pulsional. Destacando en relación a un recuerdo del paciente sobre un dibujo realizado en su infancia, la diferencia existente entre el ver y el hacerse ver. Apuntando al respecto: “En general -es mi hipótesis- uno no se ve, se hace ver. Cuando los sujetos consiguen verse sin hacerse ver, es decir, verse sin el Otro, esto marca en general que no es una neurosis” (La Sagna,1999, p, 336). Considerando asimismo la necesidad de saber articularlo a la clínica de la pul...

Aproximaciones a la presencia de las sombras

Imagen
Por María Emilia Pozo | Psicoanalista. Miembro de  Colegio Estudios Analíticos | Aproximaciones a la presencia de las sombras | La primera lectura de Duelo y melancolía (Trauer und Melancholie, 1917) despertó en mí un vivo interés sobre la frase enigmática de S. Freud: “La sombra del objeto ha caído sobre el yo” [1] . Esta cita funciona como un punto de capitón en el desarrollo del tema, por lo que pueden desprenderse algunos recortes dignos de investigación que dejaré en suspenso hasta otro momento. Mi interés se centra en el significante sombra de esta metáfora freudiana y otras nociones asociadas, como por ejemplo la opacidad, en articulación con el Seminario del año en curso propuesto por M. del Rosario Ramirez titulado “Duelo, melancolía, dolor de existir”. Resultó un hallazgo para mi recorrido aquel momento en que me topé con el texto “El elogio de la sombra” de Junichiro Tanizaki. El autor describe los efectos que produjo el desarrollo tecnológico de Occidente en la cultu...

Baudelaire escribe lo que ve

Imagen
   Por Luciano Ducatelli | Psicoanalista. Miembro de  Colegio Estudios Analíticos | Una pequeña cuestión literaria para pensar la melancolía* | Desórdenes sensuales, blasfemias y borracheras; un satanismo trasnochado, una galería de monstruos; un decorado macabro de tumbas, brujas, víboras y esqueletos. “Hay, pues, una caricatura afrentosa de una obra de arte impar, un desmerecimiento involuntario en los más, que la ignoran, de una de las operaciones de química y espiritual más asombrosa que haya producido el riquísimo arte de Occidente”. Eso dice, más o menos así, Nydia Lamarque, traductora argentina de Baudelaire quien afirma, en su tarea, haber frecuentado ese mundo subterráneo en el que las escenas y los personajes que miramos diariamente en la clave de la vida cotidiana se hallan mágicamente trasportados a la clave del sueño. Desde esa maniobra del poeta, cercana a la legalidad del trabajo onírico que Freud supo descubrir, podríamos afirmar que Baudelaire escribe...